Una mostra che espone, ma non illustra Delusione a Milano per “Artesanato do Brasil”
|
Era
già accaduto a Firenze. In maggio, la Mostra internazionale di
artigianato aveva deluso facendo vedere veramente poco di un paese grande
quanto un continente. Questo mese la stessa cosa si è ripetuta a Milano.
La mostra “Artesanato do Brasil”, organizzata dal Sebrae (Serviço
brasileiro de apoio a empresa), non ha contribuito molto a presentare il
Brasile artigiano. Il paese dove otto milioni di persone vivono di lavoro
manuale dando forma all’argilla, intrecciando le fibre, colorando
tessuti. Raccontando il Brasile. Nella
Loggia dei Mercanti, nel cuore di Milano, la mostra indubbiamente ha
portato ciò che l’artigianato brasiliano ha di migliore. Pezzi bene
rifiniti e rappresentativi di tutte le regioni, dal nord al sud. Per i
brasiliani, un’opportunità di matar a saudade. I pezzi in
ceramica, legno, cuoio, tessuto e fibre vegetali ricordavano le storie di
“Maria Bonita e Lampeão”,
con il trasporto ancora fatto mediante i carri trainati
dai buoi, in Pantanal, e le famose donne ricamatrice dell’Alagoas.
Immagini famose per i brasiliani, come tutto quello che c’era da vedere
nella mostra. Il
depliant, scritto in inglese, portoghese e italiano e consegnato
all’entrata, invitava: “Preparatevi a conoscere l’artigianato dal
Brasile che racconta la storia di una paese affascinante.”
Invitava, ma non presentava, in realtà, questo Brasile. Gli
italiani e gli stranieri che sono passati attraverso la mostra sono
certamente entrati e usciti senza conoscere la ricca storia e cultura
dell’artigianato brasiliano. Le
hostess che lavoravano all'interno della mostra sembravano più
preoccupate di girare lo spazio espositivo chiedendo ai visitatori di non
toccare gli oggetti. Mancava la presenza di qualcuno che spiegasse cosa
significava ogni oggetto, cosa raccontava del Brasile. Nemmeno un
cartello, nemmeno un foglio esplicativo. Il carro dei buoi era soltanto un
oggetto di legno, così come i pezzi in fibra vegetale erano solo oggetti
d’arredamento o di uso quotidiano per la casa. Tutto
è stato organizzato con buon gusto, ma con poche informazioni. Accanto agli
oggetti si poteva ogni tanto scorgerei un foglietto recante un breve testo,
spesso incomprensibile. “Ceramica… la ricetta per ottenere i
capolavori brasiliani, fede e tradizioni disegnate con abilità.” Ma che
fede, quali tradizioni? “Tessuto…
colore, trame e semplicità. Questo solo per cominciare.” Cominciare che
cosa, mi sono chiesta come visitatrice. “Cuoio… riveste
un’importanza particolare per gli artigiani brasiliani”. Interessante,
ma chissa perché perché. “Fibre vegetali… da sempre gli artigiani
brasiliani intrecciano tutte le fibre vegetali”. Ma chi saranno mai,
questi artigiani, e da dove provengono? Il catalogo informava della misura dell’oggetto, del prezzo, di come comprare, del periodo di provenienza, della forma di pagamento, ma neppure in quel contesto veniva raccontata la storia, il significato di ogni pezzo per la cultura e la storia del Brasile. Peccato! Peccato perché, ancora una volta, il Brasile ha perso l’opportunità di farsi conoscere oltre lo stereotipo del paese di samba, calcio e carnevale.
/// |
Uma mostra que não mostra Delusão em Milão para “Artesanato do Brasil”
por Eliane Oliveira
|
Primeiro foi em Firenze. A mostra internacional de artesanato decepcionou mostrando quase nada de um país que è grande como um continente. Este mês foi a vez de Milão. A mostra “Artesanato do Brasil”, organizada pelo SEBRAE, em nada contribuiu para mostrar um Brasil artesão. Um Brasil de oito milhões de pessoas que vivem do trabalho manual; dando forma ao barro, tramando fios, colorindo tecidos, contando o Brasil. Em
“Loggia dei Mercanti”, no coração de Milão, a exposição trouxe,
sem dúvida o que tem de melhor no artesanato brasileiro. Peças bem
acabadas e representativas de todas as regiões, de norte a sul. Para os
brasileiros uma oportunidade de matar a saudade. As peças de cerâmica,
madeira, couro, tecido e fibras vegetais relembravam as histórias de
Maria Bonita e Lampeão, os transportes feito ainda com carro de boi, no
Pantanal, e as famosas mulheres rendeiras de Alagoas. Famosas para os
brasileiros, como tudo o que tinha na mostra. O
folder escrito em inglês, português e italiano e entregue na entrada,
convidava: “prepare-se para conhecer um novo Brasil”. Convidava mas não
apresentava, de verdade, este novo Brasil.
Os italianos e estrangeiros que passaram por ali, com certeza,
entraram e saíram sem conhecer a rica história e cultura do artesanato
brasileiro. Os brasileiros que trabalhavam na mostra se preocupavam em
girar o pavilhão pedindo às pessoas para não tocarem nos objetos.
Faltou alguém que explicasse o que significava cada um deles, que história
contava cada um deles. Nem uma placa, nem um cartaz explicativo. O carro
de boi era simplesmente um objeto de madeira, assim como os trabalhos em
fibra vegetal eram, apenas, obras de decoração ou de uso no dia a dia de
uma casa. Tudo
foi organizado com muito bom gosto mas, também, com muito pouca informação.
Ao lado das peças um pequeno texto. “Cerâmica… fé e tradição
brasileira moldadas por mãos habilidosas” Mas que fé, que tradição?
“Tecido… tapetes, bonecas, rendas, quadros. Isso só pra começar.”
Começar o quê? “Couro…
e algumas ferramentas de corte: uma grande mostra de como este material è
significativo para o artesanato brasileiro.” Porquê?
“Fibras vegetais … flexibilidade da fibra a serviço da
arte”. Quem são estes artistas, onde eles vivem? O
catálago das peças informava tamanho do objeto, preço, como comprar,
data de entrega, forma de pagamento mas não contava a história, o
significado de cada peça para a cultura e a história brasileira. Pena!
Pena porque, mais uma vez, o Brasil perdeu a oportunidade de se mostrar-se
além do esteriótipo de país do samba, do futebol, do carnaval.
|